Psalm 119:168

SVIk onderhoud Uw bevelen en Uw getuigenissen, want al mijn wegen zijn voor U.
WLCשָׁמַ֣רְתִּי פִ֭קּוּדֶיךָ וְעֵדֹתֶ֑יךָ כִּ֖י כָל־דְּרָכַ֣י נֶגְדֶּֽךָ׃
Trans.

šāmarətî fiqqûḏeyḵā wə‘ēḏōṯeyḵā kî ḵāl-dərāḵay neḡədeḵā:


ACקסח  שמרתי פקודיך ועדתיך    כי כל-דרכי נגדך
ASVI have observed thy precepts and thy testimonies; For all my ways are before thee. TAV.
BEI have been ruled by your orders; for all my ways are before you.
DarbyI have kept thy precepts and thy testimonies; for all my ways are before thee.
ELB05Deine Vorschriften und deine Zeugnisse habe ich bewahrt, denn alle meine Wege sind vor dir.
LSGJe garde tes ordonnances et tes préceptes, Car toutes mes voies sont devant toi.
SchIch habe deine Befehle und deine Zeugnisse bewahrt; denn alle meine Wege sind vor dir.
WebI have kept thy precepts and thy testimonies: for all my ways are before thee.

Vertalingen op andere websites